HOME  >  Emergency Information

Emergency Information

August 01, 2014

Views:1275

SENDAI EARTHQUAKE ADVICE

a) Confirm a safe place near your home Wide-open areas such as parks where things will not Come falling down are safe. If there is a large fire ant You have to take refuge in a safer place, and it will be easier To escape to a place that is accessible by multiple Roads.

b) In coastlands, confirm a high place, you can escape To in case of a tsunami In the event that there is no high land in the area, Confirm the location of a tall, strong building, and Confirm your refuge area In Sendai City, public, elementary and junior high
Schools, as well as other buildings, are designated as Refuge areas. Confirm the designated refuge area Nearest to your home and safe roads you can use to get Thereby actually walking the route. Confirm a means of obtainingInformation In a disaster, it is very worrying not to have information. Find out ahead of time how you can get information. Decide on a method of communication With your family and friends In the Great East Japan Earthquake Disaster, for a Period of time after the earthquake, it was very difficult To obtain a connection on cellular phones and Smartphones. Decide with your family and friends now How you will get in contact and where you will meet in Case of a disaster Gather items to take with you When you escaped convenient to have the items you will need in a bag That you can grab quickly before taking refuge. Make Sure, you have items like a first aid kit and contact Lenses in a place where you can grab them quickly Emergency Kit Contents.

• A copy of your Alien Registration Card or Residence Card
• Cash (with plenty of coins and 1,000 yen bills)
• Socks and underwear • Gloves • Rain gear
• Flashlight • Radio • First aid kit • Lighter/matches
• Plastic bags
• Food that does not require preparation
• Other personal items you may require, such as Household medicines, contact lens solution, and Sanitary napkins.

After Tremors Have Settled Down Is it safe inside your home? Have you turned off all gas- and oil-burning appliances? Are there any fires? During aftershocks, there is a chance that your home Maybe further damaged or that fire may spread and Trap you.

① Look around After a large earthquake, there may be a series of Smaller earthquakes.
These are called aftershocks.Walls and other structures that were weakened in an Earthquake may become further damaged in the Aftershocks. Within minutes of the occurrence of an earthquake, its Size and seismic intensity in each area, and whether.

② Gather information From the television and radio

③ Watch out for tsunamis (Tsunami keihou) Major Tsunami Warning A large tsunami is approaching that will Cause heavy damage (Tsunami keihou) Tsunami Warning A tsunami that will cause damage (Tsunami chuuihou) Tsunami AdvisoryIt is dangerous to be in or near the
Ocean.A wide-open area where nothing will come falling down For you, and which has multiple escape routes, is safe.

④ Go somewhere safe If you see someone who needs help, please help them.

⑤ Call out to the people around you And help each other It is very dangerous to be alone In a damaged home. Take Minimal belongings with you And go to a refuge area. In Sendai City, public elementary And junior high schools, as well As other buildings, are Designated as refuge areas.

⑥ If your home is not safe, Go to a refuge area Make sure your heater is turned off. Flip your breaker switch. Turn off your gas at the main. Make sure your faucets are turned off. Take your valuables (identification, cash, bank card, Etc.). Take your cellular phone or smartphone and charger. Put on warm clothing. Take your emergency kit. Close and lock your windows and doors. If you are unable to contact your family and friends, Post a memo stating where you are going on your Front door.

⑦ Checklist for leaving your home To go to a refuge area There will be a tsunami, will be b r o a d c a s t o n t h e Television and radio. When a Major Tsunami Warning or a Tsunami A warning is issued, NHK TV Will broadcast in English, On supplementarySound channels.
NHK Radio 2 (Sendai, 1089 KHz) will repeatedly broadcast In Japanese, English, Chinese, Korean, and Portuguese.

Emergences Areas

Where is My Refuge Area ?
2011/12/14

Sendai City has designated the following places as refuge areas. Check your nearest refuge area and evacuation road from your house in advance. Sendai City does not specify your refuge area from where you reside in (e.g. “People who live in A area must evacuate to the refuge area B). Therefore, each household should discuss with family members which refuge area they want to go to when a disaster occurs.

1.Designated Refuge Areas
Designated Refuge Areas must be facilities with buildings and open spaces such as for evacuation. Municipal elementary, junior high, and high schools are designated refuge areas.

2.Temporary Local Refuge Areas
Temporary Local Refuge Areas are designated in areas where it is difficult to secure as is designated refuge areas. Relatively large parks are designated as Temporary Local Refuge Areas.

3. Extensive Refuge Areas
Extensive Refuge Areas are refuge areas in the case where people can not stay in the designated refuge areas due to wide spreading fires or Tsunami. Large parks and fields are designated as Extensive Refuge Areas.

4. Community Disaster Prevention Centers

Community Disaster Prevention Centers are bases for local disaster prevention activity. The centers are usually used for various local disaster prevention activities, which are organized by local disaster prevention organizations. At the time of emergency, they were served as hubs for primary fire-fighting and rescue activities. Community Disaster Prevention Centers also serve as a Disaster Prevention Equipment Storage which stores various disaster prevention equipment and emergency food and drink. In addition, Shimin Centers and community centers also serve as the Prevention Centers.

Community Disaster Prevention Centers
2011/12/14

Community Disaster Prevention Centers are bases for local disaster prevention activity. The centers are usually used for various local disaster prevention activities, which are organized by local disaster prevention organizations. At the time of emergency, they are served as hubs for primary fire-fighting and rescue activities. Community Disaster Prevention Centers also serve as Disaster Prevention Equipment Storage which stores various disaster prevention equipment and emergency food and drink. In addition, Shimin Centers and community centers also serve as the Prevention Centers.

1. Aoba-ku(Ward)
Name Address
Komatsushima Community Center 4-7-1, Komatsushima Aoba-ku(Ward)(map)
Nakayama Shimin Center 3-13-1, Nakayama Aoba-ku(Ward)(map)
Kamisugi Community Center 4-1-45, Kamisugi Aoba-ku(Ward)(map)
Fukuzawa Shimin Center 9-9, Fukuzawamachi Aoba-ku(Ward)(map)
Kunimi Community Center 4-4-4, Kunimi Aoba-ku(Ward)(map)
Sakuragaoka Community Center 6-24-17, Sakuragaoka Aoba-ku(Ward)(map)
Sanbonmatsu Shimin Center 3-23-1, Tsutsumimachi Aoba-ku(Ward)(map)
Toricho Community Center 2-3-1, Toricho Aoba-ku(Ward)(map)
Hachiman Community Center 2-3-50, Kashiwagi Aoba-ku(Ward)(map)
Katahira Shimin Center 1-1-35, Komegafukuro Aoba-ku(Ward)(map)
Osawa Shimin Center 65, Aza Yogai, Imozawa Aoba-ku(Ward)(map)
Mizunomori Shimin Center 4-1-1, Mizunomori Aoba-ku(Ward)(map)
Ochiai Shimin Center 2-15-15, Ochiai Aoba-ku(Ward)(map)
Kawamae Community Center 1, Aza Yatsu, Imozawa Aoba-ku(Ward)(map)
Oritate Shimin Center 3-20-1, Oritate Aoba-ku(Ward)(map)
Yoshinari Shimin Center 2-2-1, Kunimigaoka Aoba-ku(Ward)(map)
Kawauchi Community Center 63-1, Kameokacho, Kawauchi Aoba-ku(Ward)(map)
Minami-yoshinari Community Center 1-10-5, Nakayamadai Aoba-ku(Ward)(map)
Kashiwagi Shimin Center 3-3-1, Kashiwagi Aoba-ku(Ward)(map)
Toroku Community Center 2-4-48, Nishikicho Aoba-ku(Ward)(map)
Kimachidori Shimin Center 1-7-36, Kimachidori Aoba-ku(Ward)(map)
Aramaki Community Center 12-20, Akebonomachi Aoba-ku(Ward)(map)
Aoba-ku-chuo Shimin Center 2-1-4, Ichibancho Aoba-ku(Ward)(map)
2. Izumi-ku(Ward)
Name Address
Nankodai Community Center 1-33, Nankodai Izumi-ku(Ward)(map)
Izumigaoka Community Center 3-1-26, Izumigaoka Izumi-ku(Ward)(map)
Nijinooka Community Center 1-9-4, Nijinooka Izumi-ku(Ward)(map)
Yakata Community Center 7-1-10, Yakata Izumi-ku(Ward)(map)
Nanakita Community Center 37, Aza Higashiura, Nanakita Izumi-ku(Ward)(map)
Kita-nakayama Community Center 1-18-11, Kita-nakayama Izumi-ku(Ward)(map)
Sumiyoshidai Community Center 4-2-4, Sumiyoshidai-nishi Izumi-ku(Ward)(map)
Nankodai-higashi Community Center 2-28-15, Nankodai-higashi Izumi-ku(Ward)(map)
Matsumori Shimin Center 9-2, Aza Shiromae, Matsumori Izumi-ku(Ward)(map)
Koyodai Community Center 5-21-41, Koyodai Izumi-ku(Ward)(map)
Takamori Community Center 1-1-195, Takamori Izumi-ku(Ward)(map)
Shoryo-nishi Community Center 3-28-3, Shoryo Izumi-ku(Ward)(map)
Katsura Shimin Center 3-19-1, Katsura Izumi-ku(Ward)(map)
Nomura Community Center 22-2, Aza Shin-babayashiki, Nomura Izumi-ku(Ward)(map)
Shogen-nishi Community Center 13-20-1, Shogen Izumi-ku(Ward)(map)
Minami-nakayama Shimin Center 2-24-12, Minami-nakayama Izumi-ku(Ward)(map)
Izumi-ku-chuo Shimin Center 53, Aza Higashiura, Ichinazaka Izumi-ku(Ward)(map)
3. Miyagino-ku(Ward)
Name Address
Iwakiri Shimin Center 88-2, Aza Sansho-minami, Iwakiri Miyagino-ku(Ward)(map)
Miyagino Community Center 2-13-10, Haginomachi Miyagino-ku(Ward)(map)
Tsurumaki Community Center 3-1-20, Fukudamachi Miyagino-ku(Ward)(map)
Higashi-sendai Community Center 5-32-17, Higashi-sendai Miyagino-ku(Ward)(map)
Tsubamesawa Community Center 3-9-2, Tsubamesawa-higashi Miyagino-ku(Ward)(map)
Saiwaicho Shimin Center 3-13-13, Saiwaicho Miyagino-ku(Ward)(map)
Takasago Shimin Center 1-24-9, Takasago Miyagino-ku(Ward)(map)
Miyagino fire station Haranomachi Branch 1-3-54, Haranomachi Miyagino-ku(Ward)(map)
Okada Community Center 3-14, Aza Zakkofukuro, Gamo Miyagino-ku(Ward)(map)
Tsurugaya-higashi Community Center 1-1-50, Tsurugaya-higashi Miyagino-ku(Ward)(map)
Iwakiri-higashi Community Center 137-8, Aza Aotsume, Iwakiri Miyagino-ku(Ward)(map)
Tago Shimin Center 2-4-25, Tago Miyagino-ku(Ward)(map)
Nakano Community Center 74-2, Aza Nishihara, Nakano Miyagino-ku(Ward)(map)
Masue Community Center 2-2-1, Anyoji Miyagino-ku(Ward)(map)
Nakanosakae Community Center 3-11-11, Sakae Miyagino-ku(Ward)(map)
Fukumuro Shimin Center 5-9-36, Fukumuro Miyagino-ku(Ward)(map)
Shinden Community Center 2-11-30, Shinden Miyagino-ku(Ward)(map)
Saiwaicho-minami Children’s Center 10-27, Okaji Miyagino-ku(Ward)(map)
4. Taihaku-ku(Ward)
Name Address
Nakada Shimin Center 4-1-5, Nakada (map)
Mukaiyama Community Center 9-1, Hagigaoka Taihaku-ku(Ward)(map)
Happonmatsu Shimin Center 2-4-20, Happonmatsu Taihaku-ku(Ward)(map)
Nishi-nakada Community Center 7-6-24, Nishi-nakada Taihaku-ku(Ward)(map)
Yagiyama Shimin Center 1-43, Yagiyama-honcho Taihaku-ku(Ward)(map)
Yamada Shimin Center 13-1, Yamada-kitamaecho Taihaku-ku(Ward)(map)
Moniwadai Shimin Center 4-1-10, Moniwadai Taihaku-ku(Ward)(map)
Higashi-nakada Public Health Center 51, Aza Fukiage, Shiromaru(map)
Koriyama Community Center 5-7-1, Koriyama Taihaku-ku(Ward)(map)
Taihaku Community Center 27-21, Yamada-jiyugaoka Taihaku-ku(Ward)(map)
Fukurobara Community Center 2-1, Aza Arayashiki, Nakadamachi Taihaku-ku(Ward)(map)
Ashinokuchi Community Center 4-1, Ashinokuchi Taihaku-ku(Ward)(map)
Hitokita Community Center 2-1-20, Hitokita Taihaku-ku(Ward)(map)
Onoda Community Center 5-1, Aza Kobara, Onoda Taihaku-ku(Ward)(map)
Ya12nagiu Shimin Center 7-20-7, Yanagiu Taihaku-ku(Ward)(map)
Kongozawa Community Center 1-7-1, Kongozawa Taihaku-ku(Ward)(map)
Nagamachi-minami Community Center 1-6-15, Nagamachi-minami Taihaku-ku(Ward)(map)
Higashi-koriyama Community Center 9-5, Aza Gyoshinden, Koriyama Taihaku-ku(Ward)(map)
Tsubonuma Community Center 9-1, Aza Nagatanaka, Tsubonuma Taihaku-ku(Ward)(map)
Yagiyama-minami Community Center 3-13-1, Kagitori Taihaku-ku(Ward)(map)
Nagamachi Community Center 2-13-36, Nagamachi Taihaku-ku(Ward)(map)
Tomizawa Shimin Center 1-18-10, Tomizawa-minami Taihaku-ku(Ward)(map)
Higashi-shiromaru Community Center 26-10, Aza Omiya, Shiromaru Taihaku-ku(Ward)(map)
Akiu Shimin Center 150-2, Aza Ohara, Nagafukuro, Akiumachi Taihaku-ku(Ward)(map)
Midorigaoka Community Center 3-9-19, Midorigaoka Taihaku-ku(Ward)(map)
5. Wakabayashi-ku(Ward)
Name Address
Okino Community Center 3-30-1, Okino Wakabayashi-ku(Ward)(map)
Renbo Community Center 1-7-15, Renbo Wakabayashi-ku(Ward)(map)
Shichigo Shimin Center 65-5, Aza Horizoe, Arai Wakabayashi-ku(Ward)(map)
Nanzai Community Center 5-4, Aza Hachikenkoji, Minami-koizumi Wakabayashi-ku(Ward)(map)
Yamato Community Center 2-9-15, Yamatomachi Wakabayashi-ku(Ward)(map)
Arahama Community Center 1-3-3, Arahama-shin Wakabayashi-ku(Ward)(map)
Wakabayashi Shimin Center 3-15-20, Wakabayashi Wakabayashi-ku(Ward)(map)
Kabanomachi Community Center 32-18, Kabanomachi Wakabayashi-ku(Ward)(map)
Tomizuka Community Center 1-14-20, Tomizuka Wakabayashi-ku(Ward)(map)
Renbo Community Center (Annex) 1-23-23, Kinoshita Wakabayashi-ku(Ward)(map)
Higashi-rokugo Community Center 77-2, Aza Sanno, Futaki Wakabayashi-ku(Ward)(map)
Furujiro Community Center 1-15-2, Furujiro Wakabayashi-ku(Ward)(map)

LIFE IN SENDAI

EMERGENCIES / 119 AMBULANCE
Dial 119 (Fire/Ambulance Department) when you need emergency treatment because of sudden illness, serious injuries by traffic accident, gas poisoning, serious burns, etc., and an ambulance will come to take the patient to the hospital.
Examples of emergency call Injuries First say, “KEGAWO SHIMASHITA (Someone is injured)”, then tell them your name and address of where you are.
Sudden Illness First say, “KYU-BYO DESU (Someone is suffering from a sudden illness)”, and then tell them your name and address of where you are.

EMERGENCIES / 110 POLICE
Dial 110 to contact the police if you have or see a traffic accident or are a witness to, or the victim of, a crime. Keep calm and give the police your name, address, and a brief description of the place and the nature of the accident or crime.

There is a police box, or a police substation commonly called KOBAN in every part of each city in Japan.
Examples of emergency call Traffic Accident First say, “JIKO DESU (There has been an accident)”, and then tell them the place of the accident, your name and address.
Crimes (e.g. Robbery) First say, “DOROBO DESU (A robber!)”, then tell them your name and address.

EMERGENCIES / 119 FIRE
If a fire starts in your house, shout “KAJI-DA! (Fire! Fire!)” to alert the neighbors and call the fire department immediately. (Dial 119) Tell them your name and address clearly.

It would be good if you wrote the pronunciation of your name and address on a piece of paper in Roman letters and posted it near your telephone.

For safety reasons, it is wise to have a fire extinguisher at home. Your landlord may be willing to pay for it, if you ask.
Examples of emergency call Fire First say, “KAJI DESU (Fire!)”, and tell them your name and address.
Using a Cellular Phone for Making Emergency Calls: Using a Public Telephone for Making Emergency Calls:
After making a call, keep the power on. The fire department or the police may call you back. Public telephones, except for red or pink ones which only take ¥10 coins, have emergency call buttons or emergency call equipment. Emergency calls can be made without coins or telephone cards.
When making a call, pick up the receiver, push the red emergency button and dial No.110 or 119. For emergency call equipment, pick up the receiver and turn the dial attached to the equipment.

EMERGENCIES / 119 AMBULANCE

Dial 119 (Fire/Ambulance Department) when you need emergency treatment because of sudden illness, serious injuries by traffic accident, gas poisoning, serious burns, etc., and an ambulance will come to take the patient to the hospital.

Examples of emergency calls

Injuries
First say, “KEGAWO SHIMASHITA (Someone is injured)”, then tell them your name and address of where you are.

Sudden Illness
First say, “KYU-BYO DESU (Someone is suffering from a sudden illness)”, and then tell them your name and address of where you are.

Using a Cellular Phone for Making Emergency Calls:
After making a call, keep the power on. The fire department or the police may call you back.

Using a Public Telephone for Making Emergency Calls:
Public telephones, except for red or pink ones which only take ¥10 coins, have emergency call buttons or emergency call equipment. Emergency calls can be made without coins or telephone cards.
When making a call, pick up the receiver, push the red emergency button and dial No.110 or 119. For emergency call equipment, pick up the receiver and turn the dial attached to the equipment.

EMERGENCIES / 119 FIRE

If a fire starts in your house, shout “KAJI-DA! (Fire! Fire!)” to alert the neighbors and call the fire department immediately. (Dial 119) Tell them your name and address clearly.
It would be good if you wrote the pronunciation of your name and address on a piece of paper in Roman letters and posted it near your telephone.
For safety reasons, it is wise to have a fire extinguisher at home. Your landlord may be willing to pay for it, if you ask.

Examples of emergency calls

Fire
First say, “KAJI DESU (Fire!)”, and tell them your name and address.

Using a Cellular Phone for Making Emergency Calls:
After making a call, keep the power on. The fire department or the police may call you back.

Using a Public Telephone for Making Emergency Calls:
Public telephones, except for red or pink ones which only take ¥10 coins, have emergency call buttons or emergency call equipment. Emergency calls can be made without coins or telephone cards.
When making a call, pick up the receiver, push the red emergency button and dial No.110 or 119. For emergency call equipment, pick up the receiver and turn the dial attached to the equipment.

EMERGENCIES / 110 POLICE

Dial 110 to contact the police if you have or see a traffic accident or are a witness to, or the victim of, a crime. Keep calm and give the police your name, address, and a brief description of the place and the nature of the accident or crime.
There is a police box, or a police substation commonly called KOBAN in every part of each city in Japan.

Examples of emergency calls

Traffic Accident
First say, “JIKO DESU (There has been an accident)”, and then tell them the place of the accident, your name and address.

Crimes (e.g. robbery)
First say, “DOROBO DESU (A robber!)”, then tell them your name and address.

Using a Cellular Phone for Making Emergency Calls:
After making a call, keep the power on. The fire department or the police may call you back.

Using a Public Telephone for Making Emergency Calls:
Public telephones, except for red or pink ones which only take ¥10 coins, have emergency call buttons or emergency call equipment. Emergency calls can be made without coins or telephone cards.
When making a call, pick up the receiver, push the red emergency button and dial No.110 or 119. For emergency call equipment, pick up the receiver and turn the dial attached to the equipment.

Sendai Regional Immigration Bureau has jurisdiction over Miyagi, Fukushima, Yamagata, Iwate, Akita and Aomori, and consists of its headquarters and 6 branch offices.

What is the procedure

Enter the two story brown building closest to the road.
Tell the receptionist what you’re there for.
You will have a consultation with a clerk, fill out the proper forms for the service you want, plus a “certificate of fee payment”, and she or he will check your documentation. If you are applying for extension of period of stay, you will fill out a post card with your address.
Take a number, then submit the forms to the immigration official at the proper window. The official will take the paperwork and your documents and give you a number.
When your number is called, pick up your documents (passport will have a new visa sticker in it), and submit the payment form with the revenue stamp on it, if you applied for a re-entry permit. Then you are done ? enjoy traveling!

If you applied for anything else, when your number is called, they take your documents, and tell you to come back when they send you the post card you filled out previously. This usually takes a couple of weeks. When you get it in the mail, take it, your passport and the fee payment/inshi to the office again, and they will add the visa sticker. Then you’re all done until it expires again.

Sendai Immigration Office

By train:
Take the Senseki Line from Sendai to Tsutsujigaoka Station. Get off and walk through the park. You should see the NTT Building, the immigration office is just behind it.

On foot:
About 15-20 minutes from Sendai Station. Follow the big street called Miyagino-dori out the back of the Station (East exit) to Tsutsujigaoka Station. From there cross through the park and look for the NTT building, the immigration office is just behind it.

By bus:
This may be the easiest! From the bus pool in front of Sendai Station, take bus A220 from stop #18, bus 205 from stop #35, or bus 215 from stop #36. Ride the bus about five stops to Haranomachi itchome. Get off here and then you will just need to cross the street.

Immigration Information Center
TEL:0570-013-904 (Weekdays 8:30 a.m. – 5:15 p.m.), TEL:03-5796-7112 (IP Phone, PHS, international calls)

Sendai Immigration Bureau
Address: 1-3-20, Gorin, Miyagino-ku, 983-0842 Hours: Mon.-Fri. 9:00 a.m. – 4:00 p.m.
Languages spoken: English (Mon.-Fri.), Chinese (Mon., Wed., Fri.), Korean(Mon., Tue., Thur.), Spanish ( Fri.)
TEL:256-6076 (Japanese language only)
http://www.sira.or.jp/english/foreigner/visa.html

0 votes, average: 0.00 out of 50 votes, average: 0.00 out of 50 votes, average: 0.00 out of 50 votes, average: 0.00 out of 50 votes, average: 0.00 out of 5 (0 votes, average: 0.00 out of 5)
You need to be a registered member to rate this post.
Loading...

Leave a Reply

The e-mail address is not displayed. * are mandatory.

*  

CAPTCHA

*What code is in the image? Please input.

Help us to provide
information

Sign in for a personalized
experience.

Foreigners visiting Sendai as tourist or on business and expatriates if you can please convey any information that may be useful to the wider Sendai foreign community. Anything that would make the time spent in Sendai more convenient and enjoyable is welcome for submission.Photos and short videos would be greatly appreciated.

NO PROFANITIES PLEASE, thank you for your cooperation.

Register

Lost your password?

PAGETOP